TOKİO HOTELDurch Den Monsun Das Fenster öffnet sich nicht mehr
Hier drin ist es voll von dir und leer
Und vor mir geht die letzte Kerze aus.
Ich warte schon 'ne Ewigkeit
Endlich ist es jetzt so weit
Da draußen ziehen die schwarzen Wolken auf.
Ich muss durch den Monsun
Hinter die Welt
Ans Ende der Zeit
Bis kein Regen mehr fällt
Gegen den Sturm
Am Abgrund entlang
Und wenn ich nicht mehr kann denk' ich daran
Irgendwann laufen wir zusamm'
Durch den Monsun
Dann wird alles gut
Ein halber Mond versinkt vor mir
War der eben noch bei dir?
Und hält er wirklich was er mir verspricht?
Ich weiß, dass ich dich finden kann
Hör deinen Namen im Orkan
Ich glaub' noch mehr, dran glauben kann ich nicht
Ich muss durch den Monsun
Hinter die Welt
Ans Ende der Zeit
Bis kein Regen mehr fällt
Gegen den Sturm
Am Abgrund entlang
Und wenn ich nicht mehr kann denk' ich daran
Irgendwann laufen wir zusamm'
Weil uns einfach nichts mehr halten kann
Durch den Monsun
Hey
Hey
Ich kämpf mich durch die mächte
Hinter dieser Tür
Werde sie besiegen
Und dann führ'n sie mich zu dir
Dann wird alles gut
Dann wird alles gut
Wird alles gut
Alles gut
Ich muss durch den Monsun
Hinter die Welt
Ans Ende der Zeit
Bis kein Regen mehr fällt
Gegen den Sturm
Am Abgrund entlang
Und wenn ich nicht mehr kann denk' ich daran
Irgendwann laufen wir zusamm'
Weil uns einfach nichts mehr halten kann
Durch den Monsun
Durch den Monsun
Dann wird alles gut
Durch den Monsun
Dann wird alles gut
-
TERCÜMESİ |
Durch Den Monsum Pencere daha fazla açılmayacak İşte burada her şey seninle dolu ve sensiz boş Benim son mumum da sönüyor Çoktandır sonsuzluğu bekledim durdum Nihayet sona kavuştum Dışarıda kapkara bulutlar görünüyor
Musonun içinden geçmeliyim Dünyanın gerisine gitmeliyim Zamanın sonuna Ta ki yağmur yağmayana kadar Fırtınaya direnerek Cehennem boyunca Daha fazla direnemediğimde, düşüneceğim Bir gün birbirimizle karşılaşacağız Muson yağmurunun içinde Daha sonra, her şey çok güzel olacak
Yarılanmış ayım eriyor Oysa o hala seninle birlikteydi Bana verdiği sözü hala tutuyor Bak kasırgada adını haykırıyor, dinle İnanabileceğime artık daha fazla inanmıyorum
Musonun içinden geçmeliyim Dünyanın gerisine gitmeliyim Zamanın sonuna Ta ki yağmur yağmayana kadar Fırtınaya direnerek Cehennem boyunca Daha fazla direnemediğimde, düşüneceğim Bir gün birbirimize koşacağız Muson yağmurunun içinde Çünkü bizi hiç bir şey durduramaz
Güçlere karşı savaşıyorum Kapalı kapılar ardında Onları yeneceğim Ve beni sana getirecekler Sonra her şey düzelecek Sonra her şey güzel olacak Her şey
Musonun içinden geçmeliyim Dünyanın gerisine gitmeliyim Zamanın sonuna Ta ki yağmur yağmayana kadar Fırtınaya direnerek Cehennem boyunca Daha fazla direnemediğimde, düşüneceğim Bir gün birbirimize koşacağız Muson yağmurunun içinde Çünkü bizi hiç bir şey durduramaz Muson yağmurunun içinde Daha sonra her şey düzelecek Daha sonra her şey güzel olacak Muson yağmurunun içinde Daha sonra her şey güzel olacak! A açılmayacak |
TOKİO HOTEL Love Is Dead I hold your letter in my frozen hand
The last line was long
As long as it burns
My look carries on
With every word another feeling dies
I'm left here in the dark
No memories of you
I close my eyes
Its killing me
We die when
Love is dead
Its killing me
We lost a dream we never had
The world in silence should forever feel alone
Cause we are gone and we will never overcome
Its over now
Vultures are waiting for what's left of us
What can we take
It all is not worth if we lose our trust
There coming closer
Want you and me
I can feel their claws
Let me go now
Try to break free
Its killing me
We die when
Love is dead
Its killing me
We lost a dream we never had
The world in silence should forever feel alone
Cause we are gone and we will never overcome
Its over now now now
Its over now now now
Its over now
Its over now
Its over now
Vultures are waiting for what's left of us
Taking the less of you
And the less of me
Its killing me
We die when
Love is dead
Its killing me
We lost a dream we never had
The world in silence should forever feel alone
Cause we are gone and we will never overcome
Its over now now now
Its over now now now
Its over now
Its over now
-
TERCÜMESİ |
Aşkımız Öldü Senin mektubunu Donmus elimle tutuyorum Son cümlen uzundu Kadariyla yaniyor Gözlerim onu tutuyor Her kelimeyle bir duygu ölüyor Burda, karanlikta duruyorum Senden bir hatirim yok Gözlerimi sonsuza kapatiyorum Beni öldürüyor
Refrain
Biz ölmüsüz, askimiz öldügü zaman Beni ölrüdüryor Bir hayalimizi kaybedik Hic gercek olamadigi bir hayal Dünya sessislikte Her zaman icin kendisini yanliz hissetsin Cünkü biz gidmisiz Ve hic bir zaman yine gelemiceyiz Her sey bitti
Akbabalar bekliyorlar Bizden bir sey almak icin Ne beraber alirsak Anlami kalmaz Güvenimizi kaybedirsek Onlar yaklasiyorlar Seni ve beni istiyorlar Kanatlarini hissedebiliyorum Elimi simdik birak Cikmaya calis burdan Beni ölrüdüryor
Refrain
Biz ölmüsüz, askimiz öldügü zaman Beni ölrüdüryor Bir hayalimizi kaybedik Hic gercek olamadigi bir hayal Dünya sessislikte Her zaman icin kendisini yanliz hissetsin Cünkü biz gidmisiz Ve hic bir zaman yine gelemiceyiz Her sey bitti, bitti, bitti Her sey bitti, bitti, bitti Her sey bitti, bitti
Akbabalar bizi bekliyorlar Senin sonunu aliyorlar Ve benim sonumu Beni öldürüyor
Refrain
Biz ölmüsüz, askimiz öldügü zaman Beni öldürüyor Bir hayalimizi kaybedik Hic gercek olamadigi bir hayal Dünya sessislikte Her zaman icin kendisini yanliz hissetsin Hayir Cünkü biz gidmisiz Ve hic bir zaman yine gelemiceyiz Her sey bitti, bitti, bitti Her sey bitti, bitti, bitti Her sey bitti, Her sey bitti |